Mishnah, Tosefta, and Talmud

The Mishnah, Tosefta, and Talmud have been a treasure trove of information for both Judaism and Christianity. The order of compilation in time is Mishnah, Tosefta, and Talmud. The Mishnah is a codification of Oral Law. The Mishnah was redacted by Judah the Prince (Yehudah haNasi) around 189 CE. The information in the Mishnah had been around for a long time (Jesus quotes it quite a bit!), but Judah the Prince was the first to organize it in a written, systematic form. The Tosefta was made about 40-75 years later as a supplement to the Mishnah. The redactors were students of Judah the Prince. The Tosefta attributes quotes from the Mishnah to certain Rabbis and adds some commentary. The Babylonian Talmud was made to explain the Mishnah and Tosefta. Babylonian Talmud is more comprehensive than the Jerusalem Talmud, and deals more with doctrinal issues. The Babylonian Talmud was written about 200 years after the Jerusalem Talmud. The Jerusalem Talmud isn’t comprehensive because the Jews were expelled from Israel, significantly reducing the number of Rabbis that contributed to it. It differs from the Babylonian Talmud because a significant portion of the Jerusalem Talmud deals with laws that can only be performed in Israel, which was a major reason most Jews never studied it. Now that Jews have a homeland in Israel, the Jerusalem Talmud is becoming popular again.

These texts can be purchased here:
The Jerusalem Talmud: A Translation and Commentary

Rabbi Judah ha-Nasi, his life and times.

The Mishnah: A New Translation

The Tosefta: Translated from the Hebrew With a New Introduction (volume 1 and 2)

The Babylonian Talmud: A Translation and Commentary

Jesus and the Pharisees on Oaths

Matthew 5:33-37

This part of the Sermon on the Mount deals with a controversial topic in the time of Jesus. In addition, it shows the continuation of Jewish theology in Jesus’s teachings. Words were very important, and considered binding. Words were so important, some rabbis recommended restrictions on certain phrases. To understand this, one has to look at the background to this topic and why it was controversial. Most legal systems would not find a “promise” binding unless there was something else given by another party. This could be either an exchange for a promise, or compensation paid for a promise of a future performance. Under Biblical Law, simply promising was legally binding. These promises, or oaths as they are translated, are called shevuah. During the time of Jesus, there were two schools of thought in Pharisaism: House of Hillel and House of Shammai. Within these houses there were differing ideas, but generally only minor differences. Jesus either paraphrases or quotes the House of Hillel throughout his Sermon on the Mount. In fact, much of his ministry draws from the ideas the House of Hillel put forth, with the exception of Divorces, which he quotes Rabbi Shammai (Matthew 19:9). Some rabbis in the House of Hillel believed that a person should not invoke a shevuah when that person makes a promise. Rabbi Yose ben Rabbi Yehudah said, “[Y]our ‘yes’ should be just a yes, and your ‘no’ should just be a no.” Baba Mesi’a 49A. The statement comes from the belief that the person making this statement should feel as if his word was binding without using the proper oath to make it legally binding by a court order. These Jews believed that we should start with the source of the problem: not feeling obligated to do something we promised without someone (like the court) forcing us. Therefore, as Paul points out, faithful people should follow the purpose and spirit of the law (or circumcised of heart Romans 2:29). Jesus’s teachings were very much in continuation of the Jewish faith.